مدیر گروه زبان انگلیسی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، گفت: افرادی که داوطلب مهاجرت و یا تحصیل در کشورهای خارجی هستند، نیازمند داشتن مدارک بین‌المللی IELTS و TOEFL هستند.

«نرگس معصومی‌مفرد» در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) منطقه خراسان جنوبی، گفت: عمدتاً، افرادی که داوطلب مهاجرت و یا تحصیل در کشورهای خارجی هستند، به مدارک زبان انگلیسی معتبر بین‌المللی نیاز دارند تا پاسخگوی‌شان برای رسیدن به سطح زبان مورد نظر برای حضور در دانشگاه و یا کشور انگلیسی زبان مقصد باشد.

آيلتس چيست؟

وی با اشاره به اینکه دو نوع اصلی این آزمون‌ها،IELTS و TOEFL هستند، افزود: آزمون آیلتس IELTS=International English Language Testing System)) جهت سنجش میزان آمادگی داوطلبان برای ادامه تحصیل، فراگیری مهارت‌های تخصصـی و یا کار و اقامت در کشـورهای انگلیسی زبان طراحی شده است.

مدیر گروه زبان انگلیسی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، با بیان اینکه این آزمون در دو نوع آکادمیک و عمومی برگزار می‌شود، ادامه داد: افرادی که قصد تکمیل تحصیلات خود در دانشگاه‌های انگلیسی زبان را دارند باید از نوع آکادمیک این آزمون، و افرادی که به منظور گذراندن دوره‌های کوتاه‌مدت، کار و یا اقامت قصد سفر به کشورهای انگلیسی زبان را دارند، می‌توانند در نوع عمومی این آزمون شرکت کنند.

آشنایی با بخش‌های مختلف آزمون

معصومی‌مفرد، تصریح کرد: در آزمون آیلتس کلیه مهارت‌های اصلی آموزش زبان، یعنی مهارت‌های شنیدن، صحبت کردن، خواندن و نوشتن مورد ارزیابی قرار می‌گیرند.

وی افزود: اگر چه دو بخش شنیدن و صحبت کردن در هر دو نوع آکادمیک و عمومی کاملاً یکسان است، ولی دو بخش دیگر "خواندن و نوشتن" به صورت جداگانه و متفاوت برگزار می‌شود.

نمره قبولی

مدیر گروه زبان انگلیسی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، اظهار کرد: در آزمون آیلتس هیچ حد نصابی برای قبولی وجود ندارد، بلکه مؤسسات و دانشگاه‌های مختلف حد نصاب مورد قبول خود را دارند؛ که بطور کلی 9 نمره در نظر گرفته شده است که نمره 9 عالی، نمره 7 خوب، نمره 5 متوسط و نمره 3 به پایین ضعیف محسوب می‌شود. 

تافل چیست؟

معصومی‌مفرد، ادامه داد: تافل (Test Of English as a Foreign nguage=TOEFL) يک آزمون جامع زبان انگليسي است که براي ورود به بيش از 4400 کالج و دانشگاه در ايالات متحده و کانادا، و ديگر بخش‌های جهان، مورد نياز است.

وی افزود: خارجياني که داراي مشاغل حرفه‌اي هستند، براي ادامه فعاليت‌هاي حرفه‌ايشان در آمريکا و کانادا مرتباً به يک رتبه تافل نياز دارند. نمره کسب شده در اين آزمون جهت پذيرش در اين دانشگاه‌ها به مدت دو سال داراي اعتبار است.

تافل کتبی و کامپيوتری

مدیر گروه زبان انگلیسی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، افزود: در گذشته، آزمون تافل فقط به صورت کتبي برگزار مي‌شد و­­ شرکت کنندگان پاسخ‌هايشان را روي يک برگه با مداد علامت مي‌زدند. در سال‌های اخیر این آزمون صورت کامپيوتري نیز برگزار می‌شود.

معصومی‌مفرد، با اشاره به اینکه البته...MCHE وEPT و ,TOLIMO آزمون‌های استاندارد زبان انگلیسی هستند که در ایران به منظور اهداف دانشگاه‌های داخلی طراحی شده‌اند، گفت: جهاددانشگاهی خراسان جنوبی با سابقه آموزش در دوره‌های تخصصی، آماده برگزاری این دوره‌ها با کیفیت بالا است.

برگرفته از : http://birjand.isna.ir/Default.aspx?NSID=5&SSLID=46&NID=18634

نوشته شده توسط صادق پور  | لینک ثابت |

اصلاح زبان انگلیسی پنجشنبه هفتم اسفند ۱۳۹۳ 11:38

?what a mess

چه گندی زدی ؟

نوشته شده توسط صادق پور  | لینک ثابت |

مدیر گروه زبان انگلیسی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، گفت: برای اصلاح الگوی یادگیری یک زبان خارجی بایدعادت سخن گفتن به زبان جدید را در خود بپرورانید، به اندازه کافی تمرین کنید، به زبان خارجی بخوانید، بشنوید، سخن بگویید، فکر کنید و بنویسید.

«نرگس معصومی‌مفرد» در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) منطقه خراسان جنوبی، اظهار کرد: برای سخن گفتن به زبانی جدید از روزاول باید شروع کنید چرا که فردا دیر است.

وی با اشاره به اینکه با تمرین خود را عادت دهید که با هر واژه جدیدی که می‌آموزید جملاتی بسازید، افزود: از همان ابتدا باید عادت سخن گفتن به زبان جدید را در خود بپرورانید، مغز انسان مانند یک ماهیچه عمل می‌کند، که تمرین زبان روشی مناسب برای تقویت آن است .

مدیر گروه زبان انگلیسی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، تصریح کرد: اشتباه سخن گفتن، مقدمه ناگزیر سخن گفتن است و ترس از اشتباه سخن گفتن مانعی بزرگ در برابر پیشرفت تکلم به زبانی جدید است. اگر ترس از اشتباه مانع سخن گفتن باشد هرگز سخن نخواهید گفت، اما اگر از اشتباه حرف زدن شروع کنید روزی، درست سخن می‌گویید.

معصومی ادامه داد: از شنیدن مستمر برای فعال نگه داشتن زبان یاری بجویید؛ چرا که تداوم شنیدن، تکلم، دشواری و حالت تصنعی سخن گفتن را از بین می‌برد و به آن شکل طبیعی می‌بخشد.

وی با اشاره به اینکه حتی سخن گفتن به زبان مادری بدون شنیدن آن پس از مدتی دشوار است، افزود: از خواندن نیز غافل نمانید زیرا خواندن مداوم به توانایی تکلم و مهارت نوشتن انسان می‌افزاید و به او اطمینان می‌بخشد.

مدیر گروه زبان انگلیسی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، با تاکید بر اینکه به اندازه کافی تمرین کنید، به زبان خارجی بخوانید، بشنوید، سخن بگویید، فکر کنید و بنویسید، گفت: وقتی در یادگیری زبان دچار مشکل می‌شوید شاید اولین راه حلی که به ذهنتان می‌رسد تغییر موسسه‌ی آموزشی، معلم یا کتاب زبان باشد.

معصومی‌مفرد یادآور شد: برخی زبان‌آموزان طی سالیان متمادی آموزش یک زبان را با چندین کتاب، موسسه و معلم تجربه کرده‌اند، اما این تغییرات به نتیجه مطلوبی منجر نمی‌شود و روند یادگیری را دشوارتر کرده، باعث دلزدگی زبان‌آموز و از دست رفتن انگیزه او می‌شود.

وی تاکیدکرد: جهت حل این مشکل قبل از شروع آموزش در انتخاب موسسه و بسته آموزشی دقت و حوصله به خرج دهید و با افراد آگاه مشورت نمایید، سپس دیدگاه و انگیزه خود را بررسی کنید و تصمیم بگیرید.

مدیر گروه زبان انگلیسی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، خاطرنشان کرد: به همین منظور است که جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، با بهره‌گیری از به روز ترین منابع آموزشی و جدیدترین متودهای تدریس، در کنار اساتید مجرب خود محیطی مطمئن و پویا در جهت فراگیری زبان انگلیسی فراهم آورده است.   منبع: 

    http://birjand.isna.ir/Default.aspx?NSID=5&SSLID=46&NID=18481

نوشته شده توسط صادق پور  | لینک ثابت |

اصطلاحاتی که در پایان یک مکالمه زبان انگلیسی بکار می روند

i'm very happy to meet you

i'm very glad to meet you

pleased to meet you

                                                            nice to meet you

نوشته شده توسط صادق پور  | لینک ثابت |

مکالمه انگلیسی در هتل سه شنبه سی ام دی ۱۳۹۳ 8:28
در این بخش از وبلاگ مکالمه انگلیسی در هتل رو به نقل از سایت www.englishlearner.ir برای شما اماده کردم که شما میتوانید با کلیک بر روی لینک مکالمه انگلیسی در هتل این مکالمه رو مشاهده نمایید
برگرفته از :مکالمه انگلیسی در هتل

 

نوشته شده توسط صادق پور  | لینک ثابت |

مدیر گروه زبان‌های خارجی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی با اشاره به اینکه ضعف اعتماد به نفس عاملی مخرب در امر یادگیری زبان است، گفت: خجالت را کنار بگذارید و با جسارت در فضای کلاس شروع به تکلم کنید.

«نرگس معصومی‌مفرد» در گفت و گو با خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) منطقه خراسان جنوبی، گفت: اگر تجربه حضور در کلاس‌های مکالمه انگلیسی را داشته باشید شاید فقدان احساس امنیت را در هنگام سخن گفتن در خود به شکل استرس و نگرانی تجربه کرده‌اید.

وی ادامه داد: ترس از اشتباه سخن گفتن و مورد تمسخر واقع شدن به خصوص از سوی همکلاسی‌ها و یا مورد توبیخ استاد قرار گرفتن، علت اصلی این اضطراب است. در این حالت از نگاه اطرافیان خود حتی سکوت آنها هنگام تکلم واهمه دارید.

باید به پیشرفت خود درفراگیری زبان اطمینان داشته باشید

مدیر گروه زبان‌های خارجی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، با بیان به اینکه ضعف اعتماد به نفس عاملی مخرب در امر یادگیری زبان است، افزود: خجالت را کنار بگذارید و با جسارت در فضای کلاس شروع به تکلم کنید.

معصومی‌مفرد با اشاره به اینکه تصور تسلط بر زبان، آغازی در مهارت آن است، تصریح کرد: اینکه چه تصویری از زبان جدید در ذهن خود دارید نمایانگر اینست که چقدر در فراگیری زبان موفق خواهید بود. حتی دراوج تسلط بر زبان، بدون باور داشتن توانایی‌تان در فراگیری زبان، موفق نخواهید بود.

وی ادامه داد: باید به پیشرفت خود درفراگیری زبان اطمینان داشته باشید، زیرا در دنیای واقعی پیشرفتی به وقوع نمی‌پیوندد مگر آنکه بارها و بارها در ذهن صاحب آن تصور، تصویر شده باشد.

مدیر گروه زبان‌های خارجی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، افزود: زبان نیز با همه گستردگی و عظمتش از اجزای کوچک و فراوانی شکل گرفته است که می‌توان آنرا طی روزها و ماه‌ها با تمرین، صبرو پشتکار در خود به وجود آورد.   

فراگیری لذت بخش مکالمه در مرکزکوتاه مدت جهاددانشگاهی

معصومی یادآور شد: با خودباوری، تمرین و تکرار و صرف وقت دستیابی به تسلط به زبان انگلیسی امکان‌پذیر است.

 وی خاطرنشان کرد: در همین راستا، گروه زبان انگلیسی مرکزکوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی ارائه دهنده کلاس‌های مکالمه زبان انگلیسی در فضایی کاملاً دوستانه وبه دور از تنش‌هایی است که مانع فراگیری و پیشرفت در آموزش زبان می‌شود. پس فراگیری لذت بخش مکالمه را با ما تجربه کنید.

برگرفته از :http://birjand.isna.ir/Default.aspx?NSID=5&SSLID=46&NID=18207

نوشته شده توسط صادق پور  | لینک ثابت |

اصطلاحات کاربردی در مورد هتل رفتن سه شنبه نهم دی ۱۳۹۳ 23:24

اصطلاحات کاربردی در مورد هتل رفتن

 

Hotel


 


 

1- ما دنبال یک هتل شیک و با کلاس می گردیم.

We’re looking for a classy hotel.

 

2- آنها تا جمعه اتاق را برامون نگه می دارند.

They will hold the room for us until Friday.

 

3- امکانش هست برای ما پنجم و ششم مارس رزرو کنید؟

Could you book us in for the fifth and sixth of March?

 

4- یک اتاق یک تخته / دو نفره می خوام.

I need a single room / double room.

 

4- اتاق دو تخته دارید؟

Do you have a twin-bedded room?

 

5- همه اتاق های این هتل رزرو شده است.

This hotel is fully booked up.

 

6- یک اتاق رو به دریا می خوام.

I want a room with a see view

 

7- چه مدت تصمیم دارید در هتل ما اقامت داشته باشید؟

How long are you going to stay at our hotel?

 

8- بستگی داره. من برای کار / برای تعطیلات به این شهر اومدم.

It depends. I have come to this city on business/ on vacation.

 

9- موقع خروج از هتل، کلید را نزد پذیرش بگذارید.

Please leave your key at the reception when you go out.

 

10- این هتل ظرفیت پانصد مهمان دارد.

This hotel can sleep/ accommodate up to 500 guests.

 

11- ممنونم، از امکانات هتل استفاده کامل بردم.

Thank you, I took full advantage of the hotel’s facilities.

 

12- دریا، 2 کیلومتر با هتل فاصله دارد.

The sea is two kilometer away from the hotel.

 

13- این هتل از تمام امکانات رفاهی برخوردار است.

This hotel has all modern comforts.

 

14- در مورد خدمات هتل چند مورد شکایت دارم.

I have a number of complaints about the service in this hotel.

 

15- این هتل چهار ستاره و رو به دریا است.

This hotel is a four-star hotel and looks towards the sea.

 

16- لطفا قبل از ترک هتل حساب خود را تسویه کنید.

Please settle your bill before leaving the hotel.

 

17- کارکنان هتل خوب به ما رسیدند.

The hotel staff saw to all our wants.

 

18- هتل نه جادار بود و نه راحت.

The hotel was neither spacious nor comfortable.

 

19- دیگر هیچ وقت به این هتل نمی آیم. افتضاح بود.

I’m never coming to this hotel again. It was an absolute hell-hotel.

 

20- واقعا شرم آور است که شهر به این بزرگی یک هتل درست و حسابی ندارد.

It’s disgraceful that a town of this size should not have a single decent hotel.

 

21- من قبلا یک اتاق رزرو کرده ام. پارسا هستم.

This is Parsa. I’ve already reserved a room.

 

22- ایا اتاق در طبقه اول دارید؟

Have you a room on the first floor?

 

23- من یک اتاق بی سر و صدا می خوام. اتاق دیگری دارید؟

I want a quiet room. Have you got another one?

 

24- اتاق شبی چند است؟

How much is the room per night?

 

25- آیا سرویس، صبحانه و مالیات در قیمت لحاظ شده است؟

Are service, tax and breakfast included in the price?

 

26- اگه کسی تلفن زد، بگو ساعت 5 برمی گردم.

If anyone phones, tell them I’ll be back at 5:00

 

27- لطفا خدمتکار/ گارسون را بفرستید.

Please send the chambermaid/ waiter.

 

28- میشه بگین چمدان هایم را پایین بیاورند.

Could you have my luggage brought down?

 

28- من می خوام یک اتاق کرایه کنم. شما شبی چند می گیرید؟

I would like to rent a room. But how much do you charge a night?

 

29- صبحانه / ناهار / شام کی سرو میشه؟

What time is breakfast/ lunch/ dinner?

 برگرفته از http://www.irlanguage.com/464/

نوشته شده توسط صادق پور  | لینک ثابت |

مدیر گروه زبان‌های خارجی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی کارت‌های نمایش، دفتر لغت، تکرار و مطالعه آزاد را از جمله روش‌های مختلف برای سرعت بخشیدن و نیز لذت بخش کردن یادگیری لغات دانست.

«نرگس معصومی‌مفرد» در گفت‌و گو با خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) منطقه خراسان جنوبی، گفت: به خاطر سپردن لغت‌های یک زبان خارجی می‌تواند یکی از بخش‌های پر اهمیت در فراگیری سایر زبان‌ها باشد.

وی روش‌های مختلفی برای سرعت بخشیدن و لذت بخش کردن یادگیری لغات را مطرح کرد که به آن می‌پردازیم:

کارت‌های نمایش (Flash cards)

مدیر گروه زبان‌های خارجی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، ادامه داد: استفاده از کارت‌های نمایش سریع‌ترین روش برای مرور لغاتی است که نیاز به تکرار دارند، این روش بسیار مؤثر و در عین حال کم هزینه است.

معصومی‌مفرد اظهارکرد: روش کار بدین صورت است که یک دسته کارت مقوایی، در اندازه‌ای که در جیب جا شوند، تهیه می‌کنید، در یک روی آن لغت انگلیسی را می‌نویسید و در سمت دیگر کارت معنی آن را به فارسی وارد می‌کنید.

وی افزود: همانطور که کارت‌ها را مرور می‌کنید، لغت‌ها را به دو دسته تقسیم می‌کنید: آنهایی که معنی آن را فوراً به خاطر می‌آورید و آنهایی که به راحتی نمی‌توانید معنی آن را به خاطر آورید. به مرور لغت‌هایی که هنوز به آنها تسلط پیدا نکرده‌اید آنقدر ادامه می‌دهید تا اینکه مطمئن شوید آنها را بخوبی یاد گرفته‌اید.

دفتر لغت

مدیر گروه زبان‌های خارجی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، گفت: سعی کنید حتماً یک دفتر لغت مناسب تهیه و هر موقع که به لغت جدیدی برخوردید آن را در دفترتان یادداشت کنید.

معصومی‌مفرد با اشاره به اینکه فقط به نوشتن لغت و معنی آن اکتفا نکنید، افزود: بعضی از مواردی که می‌توانید در دفترتان ثبت کنید عبارتند از: توضیح انگلیسی معنی لغت، مترادف‌ها، متضادها، تصاویر، جملات نمونه (به انگلیسی)، علائم فونتیک، نوع کلمه (اسم، فعل و ...)، نکات گرامری (قابل شمارش، غیرقابل شمارش و ...) و کلمات هم خانواده است.

وی ادامه داد: کارهای جالبتری هم می‌توانید انجام دهید: مثلاً می‌توانید خودتان با لغت جدید یک جمله بسازید و یادداشت کنید و یا صفحاتی را به موضوعات خاصی اختصاص دهید.

تکرار

مدیر گروه زبان‌های خارجی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، تصریح کرد: مطالعات نشان می‌دهند که احتمال فراگیری لغاتی که بیش از 8 بار به هنگام مطالعه متن‌های مختلف دیده می‌شوند، بسیار بیشتر از لغاتی است که کمتر تکرار شده‌اند.

وی با اشاره به اینکه زبان‌شناسان به اتفاق معتقدند که تکرار لغات باصدای بلند به حفظ آنها کمک زیادی می‌کند، گفت: بنابراین گاهی همین تکرار کردن ساده حافظه شما را برای بخاطر سپردن لغات دشوار یاری می‌کند؛ در ضمن توصیه می‌شود که جمله کاملی را که لغت مورد نظر را در خود دارد، حفظ کنید.

مطالعه آزاد

معصومی‌مفرد اظهارکرد: شما می‌توانید دایره لغات خود را با مطالعه آزاد افزایش دهید، پس تا آنجا که می‌توانید وقت آزاد خود را برای مطالعه متن‌های انگلیسی (داستان‌های کوتاه، اخبار و مقالات و ...) اختصاص دهید.

وی افزود: وقتی به لغت جدیدی بر می‌خورید، ابتدا سعی کنید معنی آن را از روی بقیه متن حدس بزنید و سپس با مراجعه به دیکشنری معنی دقیق آن را پیدا کنید.

مدیر گروه زبان‌های خارجی مرکز کوتاه مدت جهاددانشگاهی خراسان جنوبی، خاطر نشان کرد: هیچ کدام از روش‌های فراگیری لغات کامل نیستند و هر کدام نقاط ضعف و قوت خاص خود را دارند بهترین راه این است که این روش‌ها را با هم تلفیق کنید.

برگرفته از :http://birjand.isna.ir/Default.aspx?NSID=5&SSLID=46&NID=18101

 

نوشته شده توسط صادق پور  | لینک ثابت |

 

دانلود دانلود فایل PDF کتاب داستان Dead Mans Island  (حجم: 19 مگابایت)

دانلود دانلود فایل صوتیکتاب داستان Dead Mans Island (حجم: 66 مگابایت)

 

رمز عبور فایل: www.irlanguage.com

 

منبع:http://www.irlanguage.com/507/

 

نوشته شده توسط صادق پور  | لینک ثابت |

دانلود سریال آموزش زبان انگلیسی

How Do You Do?

با لینک مستقیم، حجم هر قسمت 150 مگابایت


دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 01

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 02

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 03

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 04

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 05

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 06

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 07

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 08

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 09

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 10

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 11

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 12

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 13

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 14

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 15

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 16

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 17

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 18

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 19

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 20

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 21

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 22

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 23

دانلود دانلود سریال How Do You Do قسمت 24

رمز عبور فایلها :www.irlanguage.com

منبع :

http://www.irlanguage.com/335/-How-Do-You-Do/

نوشته شده توسط صادق پور  | لینک ثابت |